第九讲:鲁班和墨子(古文朗读版)

2019-08-28

立即购买
  • 课程介绍
  • 用户评价
主讲人:金子
金子绘本馆创始人
主讲人:金子
主讲人介绍:金子绘本馆创始人

鲁班和墨子

选自《墨子·鲁问

 

原文:

 公输子削竹木以为鹊,成而飞之,三日不下。公输子自以为至巧。子墨子谓公输子曰:“子之为鹊也,不如匠之为车辖。须臾刘三寸之木,而任五十石之重。故所为功,利于人谓之巧,不利于人谓之拙。”

 

 

金注:

巧:精巧

车辖:车轴上的销子,一段木条,用来防止车轮脱落

寸:古代长度单位,大约相当于现在的3.33厘米

石:读作dàn古代重量单位,大约相当于现在的60千克

 

金译:

 鲁班使用竹子和木头,做了一只喜鹊,开动机关,就飞到了天上,三天三夜没有掉下来,鲁班十分得意,自认为自己的发明已经相当精巧。

墨子却对鲁班说:你发明的木鹊,不如普通木匠做的车轴销子。说着,墨子捡起一根木头,眨眼间,削成了一块三寸长的木销子,可以承担300千克的重物。所以,发明的东西,对别人有利,就可以称为精巧,对别人没有用,那就是拙劣啦!


直播间

最新问答

专题推荐